吳卓羲拍廣告大玩港式英語 網友︰估唔到「賣飛佛」咁幽默

熱度344票  瀏覽0次 時間:2018年8月02日 09:57
查看相片
吳卓羲拍廣告大玩港式英語 網友︰估唔到「賣飛佛」咁幽默

【晴報專訊】近日吳卓羲(Ron)夥拍鍾景輝(King Sir)及李國麟為永明金融拍攝網上廣告。早年曾講英文鬧笑話的Ron,今次再度曬港式英語,刻意將Kids讀成Kiss、Child讀成Charles,自抽其發音欠準弱點,並帶出生兒育女的難處,獲網民熱捧。很多人戲言「別怪他」;有人亦高呼聽得明其發音!

今次網上廣告由毛記電視製作,故事以DSE英文口試的小組討論作背景,辯論題目為「生唔生仔好?」Ron與King Sir分別狂曬港式英語及美式英語,二人針鋒相對,但焦點始終落在近年甚少在香港拍廣告的Ron,他刻意將kids讀成「kiss」、responsibility讀成「ispon勒飄lity」等,其發音似曾相識,充滿港式英語味道。

此外,廣告又帶出適婚人士因經濟及價值觀而堅拒生仔的無奈,令很多觀眾產生共鳴。

李國麟硬Tag《別怪她》

另一邊廂,李國麟在尾聲特別叮囑King Sir「別怪他」(Ron),不經意重提Ron當年的經典金曲,整個廣告玩盡Ron入行多年的「代表作」。

事實上,吳卓羲於05年拍攝電器店電視廣告,臨尾Chok爆拋出一句英文「賣飛佛」,震驚全港市民,結果令Ron慘被網民嘲笑多年,今次他竟然衝破心理陰影,堅定地在廣告中再度曬英語,成功贏盡掌聲。不少花生友佩服Ron大方自抽,高呼唔Like唔得;有人更認為聽他講英語超治癒。

撰文︰Steven、Pat

協力︰Jennie

編輯︰黃寶恩

美術︰梁政敏

頂:13 踩:27
對本文中的事件或人物打分:
當前平均分:-0.45 (107次打分)
對本篇資訊內容的質量打分:
當前平均分:0.32 (105次打分)
【已經有92人表態】
11票
感動
9票
路過
13票
高興
11票
難過
19票
搞笑
15票
憤怒
7票
無聊
7票
同情
上一篇 下一篇