不高兴就是不高兴

排行榜 收藏 打印 發給朋友 舉報 來源: ת   發佈者:热心人
熱度68票  瀏覽2次 時間:2009年12月25日 09:20

罗德·里默施马在芝加哥市郊的一座购物商城当圣诞老人已经有很长时间了,他过去常常开玩笑地告诉孩子们,如果他们调皮,得到的圣诞礼物就会是袜子。今年,他不再开这种玩笑了。有太多孩子想要袜子。“他们可能听到父母说,‘唉,我希望我能有钱给他们买些衣服’。”56岁的里默施马说

今年圣诞季,从美国各地白胡子、红衣服的圣诞老人收到的圣诞心愿中,就能反映出经济困难时期的萧瑟之象。几年前,孩子们梦比天高,他们向圣诞老人要Xbox、iPod和笔记本电脑。但是,几十位在购物商城或派对表演中工作的圣诞老人说,随着经济持续低迷,许多孩子开始索要基本生活用品,比如鞋子、借书证甚至是眼镜。在洛杉矶经营一家圣诞老人培训学校的蒂姆·康诺翰说,孩子们会听到E打头的单词,但不是埃尔莫(Elmo,儿童电视节目“芝麻街”中的玩偶名字),而是经济(economy)。

从潮水般涌向阿拉斯加州北极镇的信件中,就能清楚地看出金钱危机给孩子们带来的压力有多大。那里是圣诞主题商店圣诞老人之家的所在地,父母们可以在这家店定制由圣诞老人寄出、盖有北极镇邮戳的信件。每年寄给圣诞老人的信都有数万封之多。业务经理保罗·布朗说,信件内容不仅提前数月预示圣诞节最火爆的玩具,而且还反映出国民的情绪。布朗说起这些信件的内容时说,当我们遇到房贷危机时,我们看到的是“请帮我们留在自己的房子里”;今年信件更多的是与工作有关。

吉姆·刘易斯是丹佛市的一家室外用品店的圣诞老人,最近,一位穿着红色格子呢外衣的金发小姑娘向他要一副眼镜,好让她能看清教室里的黑板,这个要求着实让他吃了一惊。没多久,一个穿着“爱探险的朵拉”运动衫的5岁小女孩跳坐到他腿上问:“你能把我爸爸变成小精灵吗?”“为什么?”他问。小女孩说:“因为我爸爸丢了工作,我们的房子就快没了。”小女孩的妈妈正推着她小弟弟的婴儿车站在一旁,忍不住泪流满面。

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与凤凰网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

欢迎订阅凤凰网财经电子杂志《股市晚报》

頂:3 踩:3
對本文中的事件或人物打分:
當前平均分:0.7 (20次打分)
對本篇資訊內容的質量打分:
當前平均分:0.43 (21次打分)
【已經有21人表態】
2票
感動
3票
路過
3票
高興
3票
難過
3票
搞笑
1票
憤怒
2票
無聊
4票
同情
上一篇 下一篇